Program de vizitare: Miercuri - Duminica: 10:00 - 18:00 (închis luni și marți)

1. Denumirea piesei: Altar votiv (fragmentar);
2. Material, tehnologie: calcar cristalin, scriere elegant incizată și ordonat dispusă;
3. Stare de conservare: fragmentată, monumentul fiind refolosit în epoca modernă pentru decorarea peretelui unei case din localitatea Deta, (jud. Timiș);
4. Dimensiuni: 40 x 45 x 26 cm, h(litere) = 7 cm;
5. Descriere: altarul nu este de mari dimensiuni și nu a avut chenar. Textul conține multe abrevieri abstracte și lasă loc de discuții legat de lectura corectă a inscripției;
6. Inscripția: I(ovi) O(ptimo) M(aximo) / I(unoni) R(eginae) M(inervae) T(erra) M(atri) / C(aius) Kaniniu[s] / Sabinianu[s] / d(ecurio) c(oloniae) M(ursae) II vir / ……
Traducerea literară: Lui Iuppiter cel prea bun și mare, Iunonei Regina, Minervei, Terrei Mater, Caius Kaninius Sabinianus, decurion al coloniei (membru în consiliul orășenesc) Mursa, duumvir (primar al urbei) …
7. Loc de descoperire: monumentul a fost descoperit în poziție secundară, face parte din categoria „pietrelor rătăcitoare”;
8. Observații cronologice, (analogii): datarea inscripției este largă (sec. II – III p.Chr.) și textul după forma abreviată de scriere are bune analogii la Mursa (Pannonia inferior);
9. Loc de păstrare: Muzeul Național al Banatului Timișoara nr.inv: IV 6359;
10. Bibliografie selectivă și baze de date: Const. C. Petolescu, Inscripții latine din Dacia, Ed. Academiei Române, București, 2005, p. 100-101 (nr. 175); UEL 15187; HD 044778; AE 1982, 00834

Inapoi

1. Denumirea piesei: Bază de statuetă dolicheniană inscriptionată;
2. Material, tehnologie: marmora cenușie, sculptată cu inscripția neglijent incizată, literele sunt marcate cu vopsea neagră;
3. Stare de conservare: fragmentară, se păstrează doar soclul statuii, uzat puternic pe colțuri;
4. Dimensiuni: L = 12,5 cm; h(soclu) = 5,6 cm; h(total) = 8 cm; lat = 5,5 cm, h(litere) = 1,1 cm;
5. Descriere: soclu patrulater de statuetă dolicheniană din care nu s-a mai păstrat decât copitele taurului și altarul sub corpul animalului.
6. Inscripția: [I]o(i) Opt(imo) M(aximo) Dl(i)c(h)eno e/x vot(o) Ael(i) Silvanus / {h}et Leonides leg(ionis) sig(niferes) / [b]en(e) mr(entibus)
Traducerea literară: Lui Iuppiter cel bun și mare, (numit și) Dulcenus (= Dolichenus) îi pun această ofrandă Aelius Silvanus și (Aelius) Leonides stegari de legiune așa cum au promis.
7. Loc de descoperire: Veliko Gradište / Pincum, Moesia Superior. Piesa a fost vândută comandantului de honvezi de la Orșova, Imre Pongrácz la sfârșitul secolului al XIX-lea de către un negustor sârb, astfel intrând în colecția particulară a acestuia.
8. Observații, analogii: pentru formula de Iovi optimo maximo Dulceno avem câteva exemplele la: Domnești, Vrlika, Mauer an der Url, iar pentru tipul de monument cea mai apropiată analogie o găsim la Egeta.
9. Loc de păstrare: Muzeul Național al Banatului Timișoara (colecția Pongrácz), nr.inv: 1300.
10. Bibliografie selectivă și baze de date: Anton v. Premerstein, ÖJh, 4, (1901); Beibl. Sp. 77; Călin Timoc, Imola Boda, Notes on the Dolichenian Monument from Pincum (Veliko Gradište), Starinar 66 / 2016, p. 121-127; EDCS-16800215

Inapoi

© 2021 - All rights reserved MNaB 2021
homephone-handsetcrossmenuchevron-down